"Kal milange" is how you say "see you tomorrow" in Punjabi.
To say "see you tomorrow" in Portuguese, you would say "até amanhã".
"До завтра" (Do zavtra) is how you say "see you tomorrow" in Russian.
Yes. "Hasta manyana" literally means "until tomorrow", so it is the exact equivalent of "See you tomorrow", which makes sense to say if you plan to see this person tomorrow.However, any parting remark is really interchangeable. For example, in English, you could say "See you tomorrow" even if you are not going to see that person tomorrow or you could say "See you later" even if you are not going to see that person later in the day.
You would say "nous verrons demain" in French to mean "we will see tomorrow."
You can say "ẹ ku ojọ kì í tẹ̀wọ́n sí" in Yoruba to mean "See you tomorrow."
It is more grammatically correct to say "tonight" or "tomorrow" without the preposition "on." So, you would say "I will see you tonight" or "I have a meeting tomorrow."
"Jewish" in Yiddish is "ייִדיש" (yidish), pronounced as "yiddish."
In Yiddish, you can say "kesheprsia" to mean my pleasure.
In Yiddish, you can say "eynzik" to mean okay.
In Yiddish, you would say "zay dankbar."
"à demain" -- it literally means "to tomorrow".