Arabic Translation : " أحلامنا " Arabic phonetically : " Ahlamana "
lyon
Arabic Translation : " يتبع " Arabic phonetically : " Yattabe "
1st : Are You OK ? Arabic Translation : " هل أنت بخير؟ " Arabic phonetically : " Hal Anta Bekhair ?" Egyptian Translation : " انت كويس ؟ \ انتي كويسة ؟ " Egyptian phonetically : " Enta kwayes ? [ for boys ] \ Enty kwayesa ? [ for girls ] ------------------------------ 2nd : Who you looking at ? Arabic Translation : " الى من تنظر ؟ " Arabic phonetically : " Ela Man Tanzor ? " Egyptian Translation : " بتبص على مين ؟ " Egyptian phonetically : " Btbos Ala Meen ? " ------------------------------ 3rd : Don't worry Arabic Translation : " لا تقلق " Arabic phonetically : " La Taklak " Egyptian Translation : " متئلئش \ متئلئيش " Egyptian phonetically : " Matelash [ For Boys ] / Matelaeesh [ For Girls ] ------------------------------
Arabic Translation : " حكمة " Arabic Phonetically : " Hekma "
The name Jeremiah has an Arabic equivalent: Irmiyah (إرميا) If you wish to phonetically write Jeremiah it would be: Jirimiyah (جيريميا)
Arabic Translation : " قائد " Arabic phonetically : " Kaaed " sheik
Arabic Translation : " اسم " Arabic Phonetically : " Esm "
Arabic Translation : " عضو " Arabic Phonetically : " Odow "
I'm not sure what this sentence means but literally :- Arabic Translation : " الزمن فقط سيقول " Arabic phonetically : " Al zaman Fakat Sayakool "
اوراق (phonetically aworaK)
Phonetically: Shookron.