If you mean "love that has been found", then the Latin equivalent is amor inventus. Otherwise more information is needed, because the past tense forms of a Latin verb vary depending on the subject:
amorem inveni - I found love
amorem invenisti - you (singular) found love
amorem invenit - he, she or it found love
amorem invenimus - we found love
amorem invenistis - you (plural) found love
amorem invenerunt or invenere - they found love
Do you love me in Latin is ama me.
Amore.
Amorem is the Latin noun for" love", amo is the Latin verb "I love"(Ego) amo(tu) amas(*ei) amatamamusamatisamant
-are Ex. 'to love' is 'amare'
amator mei
Te amo.
Eum amo.
Being slain means killed, so it's redundant to say 'fatally slain'. Should just be 'man is slain'.
love : diligo, dilectio, amor her love: suus diligo
i love you is called 'te amo' in latin and 'i love chi' in welsh i love you too is called 'i love chi hefyd' in welsh and 'te amo etiam' in latin
amor trium
autistic