"Nodlaig mhaith chugnat" is Irish Gaelic for "Merry Christmas to you."
Irish Gaelic would normally be "Nollaig shona dhuit!"(merry Christmas to-you).
'Cridheil' is not Irish; it's Scottish Gaelic. Often heard in the phrase 'Nollaig cridheil' or 'Merry Christmas'.
In Scottish Gaelic Merry Christmas is Nollaig chridheilPronounced "nollik chree-hel"
Nollag shona (merry Christmas) pronounced; Nul-ag hun-aNollag shona duit (merry Christmas to you) duit pronounced; DitNollaig Shona Dhuit"Happy Christmas."
It is written Nollaig Chridheil and pronounced like 'nollick hree-ell'.
Merry Christmas. The main language of Scotland is English.
Irish Gaelic: Nollaig shona dhuit! (or dhaoibh, pl.) Scots Gaelic: Nollaig Chridheil
Merry Christmas (to you)It's 'Nollaig shona dhuit" and it mean "Merry Christmas to you".
Irish you a merry christmas?
Nollaig Shona Dhuit means 'Happy Christmas to you' in Irish. In Irleland people speak English and Irish. So it is Irish for 'Happy Christmas to you'.
Boldog karácsonyt [boldog karaːʧoɲt]