In Scottish Gaelic goodbye is beannachd leibh Pronounced "byannachk leyv"
It's Gaelic -- probably what was meant was "Mar sin leibh an-drasta" which means "Goodbye, for now". "Mar sin leibh" = "Goodbye" + "an-drasta" = "for now". This is in Scottish Gaelic (Gàidhlig), not Irish Gaelic (Gaeilge)
It is mac in Scottish Gaelic.
Mar sin leat an-dràsta! goodbye for now! Slàn leat an-dràsta goodbye for now Slàn leat! (response) Slàn agad!
The Scottish Gaelic for 'brother' is bràthair.
It is òran in Scottish Gaelic.
in Scottish Gaelic: facal.
The Scottish Gaelic is do charaid.
In Irish d'fhíorghrá;in Scottish Gaelic: ?
It's Scottish, but not Scottish Gaelic. Originally a Scots variant of Margaret.(Margaret is Mairead in Scottish Gaelic.)
ùr is the Scottish Gaelic for 'new'.
"Acceptance in Scottish Gaelic."