Ecclesiam Suam was created in 1964.
Chin Yu has written: 'Suam Sonsaeng munjip' 'Suam Sonsaeng munjip'
The English term for "suam na tahong" is mussel soup.
Pope Paul VI wrote seven encyclicals: * Ecclesiam Suam (August 6, 1964) * Mense Maio (April 29, 1965) * Mysterium Fidei (September 3, 1965) * Christi Matri (September 15, 1966) * Populorum Progressio (March 26, 1967) * Sacerdotalis Caelibatus (June 24, 1967) * Humanae Vitae (July 25, 1968)
The English translation of the Latin sentence 'Quintus gaudebat Vergilium amicitiam suam petere' is the following: Quintus was glad to ask for Vergil's friendship. 'Quintus' and 'Vergilium', which is 'Vergil' in the accusative case as the direct object of the sentence, are proper nouns. Otherwise, the word-by-word translation is as follows: 'gaudebat' means '[he] rejoiced in, or was glad to'; 'amicitiam' means 'friendship'; 'suam' means 'his'; and 'petere' means 'to ask for, beg, beseech, entreat or request'.
Osama Bin Laden and Suam (pronounced Hoo-sam) Sudan (pronounced soo-dain)
The phrase means: Would you be wise if you knew wisdom?
Agostino de Bellis has written: 'De absoluta divi Petri monarchia qua solus ecclesiam aurigavit' -- subject(s): Popes, Primacy
This is a Latin phrase meaning "When a person plans an evil with liquid, he first corrupts his own mind." It suggests that engaging in harmful or deceitful actions can have a negative impact on one's own morals and conscience.
His/Her own, referring to a feminine noun in the accusative case.
Ute Mennecke-Haustein has written: 'Luthers Trostbriefe' -- subject(s): Consolation, Correspondence, History 'Quellen und Forschungen zur Reformationsgeschichte, Bd. 74: Conversio ad ecclesiam' -- subject(s): Christliche Religion, OUR Brockhaus selection
Created By was created in 1993.
.am was created in 1994.