kalabasa Cabbage - (in Tagalog), repolyo.
Tagalog translation of CABBAGE: repolyo
The Tagalog translation of "swamp" is "palaisdaan" or "pantano."
Chinese cabbage in Tagalog is called "petsay" or "pechay."
The Tagalog word for spinach is "espinaka" or "alugbati".
kalabasa Cabbage - (in Tagalog), repolyo.
Tagalog translation of CABBAGE: repolyo
The Tagalog translation of "swamp" is "palaisdaan" or "pantano."
The scientific name of swamp cabbage is Nypa fruticans.
Chinese cabbage in Tagalog is called "petsay" or "pechay."
The Tagalog word for spinach is "espinaka" or "alugbati".
It's Swamp Cabbage.
Swamp Cabbage
Cabbage trees, also known as Cordyline australis, are native to New Zealand. They are commonly found in coastal and lowland regions throughout the country, often growing in damp areas such as swamps or along stream banks. They have also been introduced to other countries with mild climates, such as Australia and the United Kingdom.
No, chard leaves are not called pechay in Tagalog. In the Philippines, chard leaves are usually referred to as "swiss chard" or "silverbeet." Pechay, on the other hand, is a leafy vegetable more similar in appearance to bok choy or Chinese cabbage.
Kangkong is a type of swamp cabbage or water spinach native to the Philippines. It grows everywhere and needs very little cultivation. It is often used in Asian cuisine, stir fried with minced garlic.
no. it is a vegatable.