The original meaning was a ticket stub entitling the holder to admission to a future event if the scheduled event is canceled because of rain. Orig. around 1880-1885.It means "I'm not available for what you're offering, today, but I will be interested in it at some point in the future."
It means to not do something. It could mean, when you get invited somewhere and are planning on going to it, but at the last minute you become ill or busy, you could say "I'm taking a rain check, guys". It's a way of stating you don't feel good or you have no time.
To take a rain check means you won't be able to get something you wanted right away (usually because it's unavailable) but you will get it later (once it becomes available again). The term originally came from Baseball. If a game was rained out, the ballpark would re-issue tickets, called "rain checks", for when the game is rescheduled.
It is a Caribbean idiom meaning to be mislead and conned into a silly situation.
The idiom, "Take his temperature" is an idiom because his temperature is not really being taken away from him, it is actually being measured. In fact, the temperature of his body is being measured - that is your answer.
This is not an idiom. It actually means to stretch your arms and legs. To take a break.
"Take you out in a box" is an idiom for "murder" in that you will be carried away in a coffin.
It means to give it a try, to take a guess, to make an attempt. Example; Can you help me with my algebra homework? Sure, I'll take a stab at it.
It is a Caribbean idiom meaning to be mislead and conned into a silly situation.
This is not an idiom. It actually means to stretch your arms and legs. To take a break.
The idiom, "Take his temperature" is an idiom because his temperature is not really being taken away from him, it is actually being measured. In fact, the temperature of his body is being measured - that is your answer.
it means to take a chance or risk
I asked if I could take a rain check on going to the movies, because I was busy.
This is a metaphor linked to a bird or a chicken lifting a wing over its young, in protection against wind, rain, cold etc. It has come to mean mentoring in the business world.
It's not an idiom because it means exactly what it seems to mean. To take offence at something means to be offended or insulted by the something, so "did not take offence" means the opposite.
To take an unhappy decision or result and deal with it resolutely
It's not really an idiom - "to account" is to tally up, add together, or count everything, so if you take something into account, you're adding the information into the whole.
If you want to know how to use it: "Sorry, I'll take a rain check. Maybe next time." Like that.
"Take you out in a box" is an idiom for "murder" in that you will be carried away in a coffin.
Go ahead and so something that will grab the attention of everyone in the room.