The translation is, kalendarium
The meaning of hoc is "this" in place of a noun (with hoc being the pronoun). An example of hoc being used in a phrase is ad hoc which means "for this", such as an ad hoc committee or a committee created for a specific purpose or outcome.
The translation of Pointe du Hoc is Hook Point.
Ad hoc is not generally translated into English, it's left untranslated (pronounced "add hock"). If you're looking for a translation, it's literally "to this", and is used to mean "formed for a specific purpose only" ("an ad hoc committee") or sometimes "spontaneous; improvised" ("an ad hoc piano recital").
"Hic annus"When used to specify when something has happened or will happen (e.g., "I am going to Europe this year"), hoc anno.
Em thich di hoc pronounced in English is I like going to school.
'Hoc Vince' is the Latin for 'By this conquer!'
'Such as we are, you will be'.
'Such as we are, you will be'.
In American English, it would be hahk SEEN-yo
"Hoc est infantima malom" appears to be a phrase in Latin that does not have a standard or widely recognized meaning. It is possible that it could be a made-up or incorrect phrase, as it does not follow typical Latin grammar rules or conventions. Without further context or information, it is difficult to provide a precise translation or interpretation of this phrase.
The motto of English Defence League is 'In hoc signo vinces'.