In Canada, the spelling of "color" follows the British English convention, which adds a "u" to the word, making it "colour." This is in contrast to the American English spelling, which does not include the "u." The difference in spelling is a result of historical linguistic influences on Canadian English, which has retained some British English conventions.
"El día de Canadá"
That is the correct spelling of the noun "hue" (color, color brightness).
The correct spelling is "British Columbia." It is a province located on the west coast of Canada.
The correct spelling is Nova Scotia, an island province of Canada.
The correct spelling is "khaki." It is a light brown color typically used for military uniforms.
It depends where you live. In the USA and Canada, people say color, and in the UK and any other English-speaking places(usually) it is colour. Just the culture.
In Canada you spell 'stomach' ... stomach.
As a Canadian, I can say Canada is unique. It is unique firstly because of our accent. When you say "hey" we pronounce ot "ay" or "eh". We alo spell things differently. we spell "favorite" as favourite" and "color" as colour". We also have a wide range of climate.
You spell the color blue like so- BLUE.
They spell it the same way Americans do.
Mould in Canada is spelled mold.
colour
coordinator
Canada is the same spelling in English and French.
The American spelling is color.
Nothing, except the nationality of the writer. Americans spell it color and generally, British people spell it colour, with a U.
color