Results for diphthong
On this page:
 
Dictionary:

diphthong

  (dĭf'thông', -thŏng', dĭp'-) pronunciation
n.

A complex speech sound or glide that begins with one vowel and gradually changes to another vowel within the same syllable, as (oi) in boil or (ī) in fine.

[Middle English diptonge, from Old French diptongue, from Late Latin diphthongus, from Greek diphthongos : di-, two; see di–1 + phthongos, sound.]

diphthongal diph·thon'gal adj.
 
 

diphthong, a vowel sound that changes noticeably in quality during the pronunciation of a syllable, as in the English words wide, late, beer, or round. Diphthongs are thus distinguished from simple vowels (cat, feed etc.), which are referred to by phoneticians as monophthongs.

Adjective: diphthongal.

 
Poetry Glossary: Diphthong

the sound formed by two merged vowels, highly prevalent in English, eg the vowel sounds of 'loud', 'new', 'why'

 
Wikipedia: diphthong


In phonetics, a diphthong (also gliding vowel) (Greek δίφθογγος, "diphthongos", literally "with two sounds," or "with two tones") is a monosyllabic vowel combination involving a quick but smooth movement from one vowel to another, often interpreted by listeners as a single vowel sound or phoneme. While "pure" vowels, or monophthongs, are said to have one target tongue position, diphthongs have two target tongue positions. Pure vowels are represented in the International Phonetic Alphabet by one symbol: English "sum" as /sʌm/, for example. Diphthongs are represented by two symbols, for example English "same" as /seɪm/, where the two vowel symbols are intended to represent approximately the beginning and ending tongue positions.

Types of diphthongs

Falling (or descending) diphthongs start with a vowel of higher prominence (higher pitch or louder) and end in a vowel with less prominence, like /aɪ̯/ in "eye", while rising (or ascending) diphthongs begin with a less prominent vowel and end with a more prominent vowel, like /ɪ̯a/ in "yard". The element with less prominence in the diphthong may be transcribed as a semivowel in the case that there is a corresponding one, thus e.g. /ja/. However, when the whole diphthong is analysed as being one single phoneme, both elements are often transcribed as vowels. Note also that in languages like English and Italian, rising diphthongs are considered not true diphthongs by many phoneticians, but sequences of a semivowel and a vowel.

In closing diphthongs, the second element is more close than the first (e.g. [ai]); in opening diphthongs, more open (e.g. [ia]). Closing diphthongs tend to be falling, and opening diphthongs are generally rising, because open vowels are more sonorous and therefore tend to be more prominent. However, exceptions to this rule are not rare in the world's languages. In Finnish, for instance, the opening diphthongs /ie/ and /uo/ are true falling diphthongs, since they begin louder and with higher pitch and fall in prominence during the diphthong (this is indicated by bolding in the previous transcriptions).

A centering diphthong is one that begins with a more peripheral vowel and ends with a more central one, such as /ɪə/, /ɛə/, and /ʊə/ in Received Pronunciation or /iə/ and /uə/ in Irish. Many centering diphthongs, namely those that begin with a close or close-mid vowel, are also opening diphthongs (eg. [iə], [uə]).

Some languages contrast short and long diphthongs, the latter usually being described as having a long first element. Languages that contrast three quantities in diphthongs are extremely rare, but not unheard of: Northern Sami is known to contrast long, short and finally stressed diphthongs, the last of which are distinguished by a long second element.

Diphthongs in various languages

Czech

There are three diphthongs in Czech:

  • /aʊ̯/ as in auto (almost exclusively in words of foreign origin)
  • /eʊ̯/ as in euro (in words of foreign origin only)
  • /oʊ̯/ as in koule

Vowel groups ia, ie, ii, io, and iu in foreign words are not regarded as diphthongs, they are pronounced with /j/ between the vowels [ɪja, ɪjɛ, ɪjɪ, ɪjo, ɪju].

Dutch

Diphthongs in Dutch:

  • /ɛɪ/ as in eind, ijs "end, ice"
  • /ʌu/ as in koude, auto, "cold, car"
  • /œy/ as in huis, "house"
  • /yu/ as in duwen, "to push"
  • /eu/ as in leeuw, "lion"
  • /ei/ as in been, "leg"
  • /øy/ as in leuk, "nice"
  • /ou/ as in boot, "boat"

Note that the last three diphthongs (/ei/, /øy/ and /ou/) are traditionally grouped with the 'long vowels' also including monophthong /a/ (see Dutch phonology). In many Dutch dialects, some or many of the diphthongs are monophthongized and lengthened (more than the mentioned 'long vowels'). For example in the the dialect spoken in The Hague and various Flemish dialects, /ɛɪ/, /ʌu/ and /œy/ are pronounced as [ɛː], [ɑː] (or [ʌː]) and [œː] respectively.

English

See also: International Phonetic Alphabet for English
Standard English diphthongs
RP (British) Australian American
GA Canadian
low /əʊ/ /əʉ/ /oʊ/
loud /aʊ/ /æɔ/ /aʊ/ /aʊ/
lout [əʊ]1
lied /aɪ/ /ɑe/ /aɪ/ /aɪ/
light [əɪ]1
lane /eɪ/ /æɪ/ /eɪ/
loin /ɔɪ/ /oɪ/ /ɔɪ/
leer /ɪə/ /ɪə/ /ɪɚ/³
lair /ɛə/² /eː/ ² /ɛɚ/³
lure /ʊə/² /ʊə/ /ʊɚ/³
  1. Canadian English, exhibits allophony of /aʊ/ and /aɪ/ called Canadian raising.
  2. In Received Pronunciation, the vowels in lair and lure may be monophthongized to [ɛː] and [oː] respectively.[citation needed] Australian English already monophthongizes the former but is listed here anyway.
  3. In Rhotic dialects, words like pair, poor, and peer can be analyzed as diphthongs, although other descriptions analyze them as vowels with /ɹ/ in the coda.[citation needed]

Faroese

Diphthongs in Faroese are:

  • /ai/ as in bein (can also be short)
  • /au/ as in havn
  • /ɛa/ as in har, mær
  • /ɛi/ as in hey
  • /ɛu/ as in nevnd
  • /œu/ as in nøvn
  • /ʉu/ as in hús
  • /ʊi/ as in mín, , (can also be short)
  • /ɔa/ as in ráð
  • /ɔi/ as in hoyra (can also be short)
  • /ɔu/ as in sól, ovn

Finnish

Diphthongs in Finnish

closing
  • /ai/ as in laiva (ship)
  • /ei/ as in keinu (swing)
  • /oi/ as in poika (boy)
  • /æi/ as in äiti (mother)
  • /øi/ as in öisin (at night)
  • /au/ as in lauha (mild)
  • /eu/ as in leuto (mild)
  • /ou/ as in koulu (school)
  • /ey/ as in leyhyä (to waft)
  • /æy/ as in täysi (full)
  • /øy/ as in löytää (to find)
close
  • /ui/ as in uida (to swim)
  • /yi/ as in lyijy (lead)
  • /iu/ as in viulu (violin)
  • /iy/ as in siistiytyä (to clean up)
opening
  • /ie/ as in kieli (tongue)
  • /uo/ as in suo (bog)
  • /yø/ as in (night)

French

Some diphthongs in French:

  • /wa/ as in roi "king"
  • /wi/ as in oui "yes"
  • /ɥi/ as in huit "eight"
  • /jɛ̃/ as in bien "well (adv.)"
  • /jɛ/ as in Ariège
  • /aj/ as in travail "work"
  • /ej/ as in Marseille
  • /œj/ as in feuille "leaf"
  • /uj/ as in grenouille "frog"
  • /jø/ as in vieux "old"

All French diphthongs are typically analysed as a combination of a vowel and a semi-vowel (in either order).

German

Diphthongs in German:

  • /aɪ/ as in Reich
  • /aʊ/ as in Maus
  • /ɔʏ/ as in neu
  • /eːɐ/ as in der
  • /iːɐ/ as in dir
  • /oːɐ/ as in Bor
  • /øːɐ/ as in Fördern
  • /uːɐ/ as in nur
  • /yːɐ/ as in Tür

Some diphthongs in Bernese, a Swiss German dialect:

  • /iə/ as in Bier 'beer'
  • /yə/ as in Füess 'feet'
  • /uə/ as in Schue 'shoes'
  • /ow/ as in Stou 'holdup'
  • /aw/ as in Stau 'stable'
  • /aːw/ as in Staau 'steel'
  • /æw/ as in Wäut 'world'
  • /æːw/ as in wääut 'elects'
  • /ʊw/ as in tschúud 'guilty'

Hungarian

The general consensus is that Standard Hungarian has no diphthongs. However every linguist acknowledges that even in standard speech word-initial au- (as in autó ’car’, augusztus ’August’) is often realised as one syllable, that is like the diphthong [ɒu̯] or [ɒʊ̯]. Note, that in other positions and native words (the above examples are loan words!) even the abovementioned speakers realise <au> with a hiatus, that is as two syllables in words like kalauz /ˈkɒ.lɒ.uz/. On the other hand some phoneticians argue, that -aj, -ej, -éj etc. (e.g. in haj ’hair’, fej ’head’) in Hungarian are actually a diphthong /ɒɪ̯/, /ɛɪ̯/, etc. however this view is not shared by many, the general position being that this is a vowel–consonant combination /aj/, /ɛj/, etc. respectively. (This is supported by many facts, one of them being that agglutinated forms of the word separate the semivowel from the vowel into another syllable: fejes ’with head, related to head (adj.)’ /fɛ.jɛʃ/ rather than hypothetical *[fɛɪ̯.ɛʃ]).

Note, that many Hungarian dialects have diphthongs in place of Standard Hungarian long vowels, such as [øy] for /ő/, [ɒu] for /ó/ (northeastern dialect), or [uo] for /ó/ (western dialect).

Icelandic

Diphthongs in Icelandic are the following:

  • /aw/ as in átta, "eight"
  • /ow/ as in nóg, "enough"
  • /œɥ/ as in auga, "eye"
  • /aj/ as in , "hi"
  • /ej/ as in þeir, "they"

Combinations of j and a vowel are the following:

  • /ja/ as in jata, "manger"
  • /jaw/ as in , "yes"
  • /jo/ as in joð, "iodine," "jay," "yod" (only in a handful of words of foreign origin)
  • /jow/ as in jól, "Christmas"
  • /jœ/ as in jötunn, "giant"
  • /jaj/ as in jæja, "oh well"

Italian

Diphthongs in standard Italian:

falling
  • /ai/ as in avrai
  • /ei/ as in dei (preposition)
  • /ɛi/ as in direi
  • /oi/ as in voi
  • /ɔi/ as in poi
  • /au/ as in pausa
  • /eu/ as in Europa
  • /ɛu/ as in feudo
rising
  • /ja/ as in piano
  • /je/ as in ateniese
  • /jɛ/ as in piede
  • /jo/ as in fiore
  • /jɔ/ as in piove
  • /ju/ as in più
  • /wa/ as in guado
  • /we/ as in quello
  • /wɛ/ as in guerra
  • /wi/ as in qui
  • /wo/ as in liquore
  • /wɔ/ as in nuoto

Other combinations (including [ui], [iu], [ii]) are often considered hiatuses by grammarians; however they are often phonetically true diphthongs, such as in poetry and common speech.

Latvian

Diphthongs in Latvian

falling
  • /ai/ as in laiva
  • /ei/ as in beigas
  • /oi/ as in koika
  • /ui/ as in puika
  • /au/ as in tauva
  • /eu/ as in tev
  • /iu/ as in pliukš
  • /ou/ as in souls
  • /yu/ as in myusu (dial.)
  • /ie/ as in iela
  • /uo/ as in ruoka
  • /ae/ as in faetons
  • /ao/ as in aorta
  • /oa/ as in foajē
  • /ua/ as in puante
  • /ue/ as in Sueca
  • /ja/ as in slapja

as also /jā/, /jai/, /jau/, /je/, /jē/, /jæː/, /ji/, /jie/, /jō/, /ju/, /juo/, /jū/

  • /wa/ as in lauva
  • /wai/ as in lauvai
  • /wā/ as in lauvā
  • /we/ as in lauvene
  • /wæː/ as in lauvēns
  • /wi/ as in lauviņa
  • /wu/ as in lauvu
rising
  • /aī/ as in Aīda
  • /aū/ as in Saūda
  • /eā/ as in teātris
  • /eō/ as in neōns
  • /eū/ as in Seūla
  • /iā/ as in piāno
  • /iē/ as in diēzs
  • /iī/ as in šiīts
  • /iō/ as in odiōzs
  • /oā/ as in oāze
  • /oē/ as in poēma
  • /oī/ as in asteroīds
  • /uā/ as in kuluāri
  • /uī/ as in fluīdi
  • /uō/ as in fluōrs
  • /uū/ as in vakuūms

Northern Sami

The diphthong system in Northern Sami varies considerably from one dialect to another. The Western Finnmark dialects distinguish four different qualities of opening diphthongs:

  • /eæ/ as in leat "to be"
  • /ie/ as in giella "language"
  • /oa/ as in boahtit "to come"
  • /uo/ as in vuodjat "to swim"

In terms of quantity, Northern Sami shows a three-way contrast between long, short and finally stressed diphthongs. The last are distinguished from long and short diphthongs by a markedly long and stressed second component. Diphthong quantity is not indicated in spelling.

Norwegian

There are five diphthongs in Norwegian:

  • /æɪ/ as in nei, "no"
  • /øʏ/ as in øy, "island"
  • /æʉ/ as in sau, "sheep"
  • /ɑɪ/ as in hai, "shark"
  • /ɔʏ/ as in joik, "Sami song"

In addition there is the diphthong /ʉʏ/, but this only occur in the word hui in the expression i hui og hast "in great haste".

Portuguese

Falling diphthongs with /i/ or /u/ as their weaker vowel are frequent in Portuguese. Rising diphthongs, with /i/ or /u/ as their weaker vowel, occur less often, and many of them may also be analysed as hiatuses, e.g., fé-ri-as [ˈfɛɾiɐʃ] (three syllables, with a hiatus) or fé-rias [ˈfɛɾjɐʃ] (two syllables, with a diphthong). The difference between a rising diphthong and a hiatus is not phonemic; the former are usually found in colloquial speech, and the latter in careful pronunciation. Triphthongs also occur (e.g. [wai̯] as in Paraguai, or [jau̯] as in miau), and even longer sequences, but they can be analysed as sequences of vowels (or allophonic approximants) and diphthongs. Just like the monophthongs, diphthongs are divided into two subgroups, oral and nasal.

oral
  • /ai/ as in pai
  • /ei/ as in peito (or /ɐi/, in some dialects)
  • /ɛi/ as in papéis (merged with /ei ~ ɐi/ in some dialects)
  • /oi/ as in coisa
  • /ɔi/ as in mói
  • /ui/ as in fui
  • /au/ as in mau
  • /eu/ as in seu
  • /ɛu/ as in céu
  • /ou/ as in roupa (monophthongized to /o/ in many dialects)
nasal
  • /ɐ̃ĩ/ as in mãe
  • /ẽĩ/ as in bem (merged with /ɐ̃ĩ/ in some dialects)
  • /õĩ/ as in põe
  • /ũĩ/ as in muita
  • /ɐ̃ũ/ as in são

Romanian

Romanian builds its descending diphthongs using two semivowels and its ascending diphthongs using four. See also Romanian phonology.

falling
  • /aj/ as in mai
  • /aw/ as in dau
  • /ej/ as in lei
  • /ew/ as in leu
  • /ij/ as in mii (no vocalic glide, but still a diphthong)
  • /iw/ as in fiu
  • /oj/ as in goi
  • /ow/ as in nou
  • /uj/ as in pui
  • /əj/ as in răi
  • /əw/ as in rău
  • /ɨj/ as in câine
  • /ɨw/ as in râu
rising
  • /ea/ as in stea
  • /eo/ as in George
  • /ja/ as in iapă
  • /je/ as in fier
  • /jo/ as in chior
  • /ju/ as in iubit
  • /oa/ as in oameni
  • /wa/ as in ziua
  • /wə/ as in două

Spanish

Diphthongs in Spanish:

falling
  • /ai/ as in hay
  • /ei/ as in rey
  • /oi/ as in hoy
  • /ui/ as in muy
  • /au/ as in jaula
  • /eu/ as in feudo
rising
  • /ja/ as in comedia
  • /je/ as in tierra
  • /jo/ as in dio
  • /ju/ as in ciudad
  • /wa/ as in guante
  • /we/ as in fuego
  • /wi/ as in pingüino
  • /wo/ as in cuota

See also


 
Misspellings: diphthong

Common misspelling(s) of diphthong

  • diphtong
  • dipthong

 
Translations: Translations for: Diphthong

Dansk (Danish)
n. - diftong, tvelyd

Nederlands (Dutch)
tweeklank, twee klinkers als één uitgesproken

Français (French)
n. - diphtongue

Deutsch (German)
n. - Diphthong, Zwielaut

Ελληνική (Greek)
n. - (γραμμ.) δίφθογγος

Italiano (Italian)
dittongo

Português (Portuguese)
n. - ditongo (m)

Русский (Russian)
дифтонг

Español (Spanish)
n. - diptongo

Svenska (Swedish)
n. - diftong

中文(简体) (Chinese (Simplified))
双元音, 复合元音

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
n. - 雙母音, 複合母音

한국어 (Korean)
n. - 복모음, 합해진 글자

日本語 (Japanese)
n. - 二重母音

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) الإدغام, دمج حرفا عله لتشكيل صوت ما‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮דו-תנועה, דיפתונג, צמד אותיות המסמנות תנועה או דו-תנועה‬


 
 

Join the WikiAnswers Q&A community. Post a question or answer questions about "diphthong" at WikiAnswers.

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2007. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Literary Dictionary. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Copyright © Chris Baldick 2001, 2004. All rights reserved.  Read more
Poetry Glossary. Copyright © 2007, ILOVEPOETRY, Inc, All Rights Reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article "Diphthong" Read more
Answers Corporation Misspellings. © 1999-2008 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

Search for answers directly from your browser with the FREE Answers.com Toolbar!  
Click here to download now. 

Get Answers your way! Check out all our free tools and products.

On this page:   E-mail   print Print  Link  

 

Keep Reading

Mentioned In: