Did you mean: warm, warm, Hermann Warm (Horror/Fantasy), Warm (family name), Eugenius Warming (Danish botanist), WARM, WARM (AM), Warm (1957 Album by Johnny Mathis) More...

Results for warm
On this page:
 
Dictionary:

warm

  (wôrm) pronunciation
adj., warm·er, warm·est.
  1. Somewhat hotter than temperate; having or producing a comfortable and agreeable degree of heat; moderately hot: a warm climate.
  2. Having the natural heat of living beings: a warm body.
  3. Preserving or imparting heat: a warm overcoat.
  4. Having or causing a sensation of unusually high body heat, as from exercise or hard work; overheated.
  5. Marked by enthusiasm; ardent: warm support.
  6. Characterized by liveliness, excitement, or disagreement; heated: a warm debate.
  7. Marked by or revealing friendliness or sincerity; cordial: warm greetings.
  8. Loving; passionate: a warm embrace.
  9. Excitable, impetuous, or quick to be aroused: a warm temper.
  10. Predominantly red or yellow in tone: a warm sunset.
  11. Recently made; fresh: a warm trail.
  12. Close to discovering, guessing, or finding something, as in certain games.
  13. Informal. Uncomfortable because of danger or annoyance: Things are warm for the bookies.

v., warmed, warm·ing, warms.

v.tr.
  1. To raise slightly in temperature; make warm: warmed the rolls a bit more; warm up the house.
  2. To make zealous or ardent; enliven.
  3. To fill with pleasant emotions: We were warmed by the sight of home.
v.intr.
  1. To become warm: The rolls are warming in the oven.
  2. To become ardent, enthusiastic, or animated: began to warm to the subject.
  3. To become kindly disposed or friendly: She felt the audience warming to her.
n. Informal.

A warming or heating.

phrasal verb:

warm up

  1. To prepare for an athletic event by exercising, stretching, or practicing for a short time beforehand.
  2. To make or become ready for an event or operation.
  3. To make more enthusiastic, excited, or animated.
  4. To approach a state of confrontation or violence.

[Middle English, from Old English wearm.]

warmer warm'er n.
warmish warm'ish adj.
warmly warm'ly adv.
warmness warm'ness n.
 
 
Antonyms: warm

adj

Definition: enthusiastic
Antonyms: cool, indifferent, unenthusiastic, uninterested

adj

Definition: friendly, kind
Antonyms: aloof, cold, cool, uncaring, unfeeling, unfriendly, unkind

adj

Definition: moderately hot
Antonyms: cold, cool

v

Definition: heat up
Antonyms: chill, cool, freeze


 

Providing a sensation of approximately body heat.

  • w. water blanket — a device containing circulating warm water; used to apply heat in the prevention or treatment of hypothermia.
  • w. receptors — are not specifically identifiable but a given temperature receptor will respond to warm or cold stimuli but not both.
 
pronunciation

IN BRIEF: Not quite hot, but not cold either.

pronunciation The sun was warm on my back.

 
Translations: Translations for: Warm

Dansk (Danish)
adj. - varm, heftig, frisk, hed
v. tr. - varme, opvarme, komme i gang
v. intr. - varme om
n. - varm

idioms:

  • keep warm    holde varm
  • warm boot    varm computergenstart
  • warm front    varmfront
  • warm the bench    bænkevarmer
  • warm the chair    varme stolen
  • warm to    blive glad for, blive forelsket i, komme på bølgelængde med
  • warm up    varme op, komme på gled

Nederlands (Dutch)
verwarmen, warm, hartelijk, gloeiend, levendig, vers

Français (French)
adj. - chaud, cordial, encore frais (piste), chaleureux, enthousiaste, (Culin) tiède
v. tr. - chauffer, réchauffer, faire réchauffer, se réchauffer
v. intr. - chauffer, se réchauffer, devenir plus chaud
n. - (GB) le chaud, action de chauffer/de réchauffer

idioms:

  • keep warm    tenir (qn/qch) au chaud, chauffer (qch) en permanence (une chambre)
  • warm boot    (Comput) faire redémarrer sans éteindre l'ordinateur
  • warm down    tiédir
  • warm front    front chaud
  • warm over    faire réchauffer
  • warm the bench    chauffer la place
  • warm the chair    chauffer la place
  • warm to    s'enthousiasmer de, se prendre de sympathie pour, s'enthousiasmer pour, commencer à apprécier, s'attaquer avec enthousiasme à
  • warm towards    se prendre de sympathie pour, s'enthousiasmer pour, commencer à apprécier, s'attaquer avec enthousiasme à (tâche)
  • warm up    se réchauffer, chauffer, (fig) s'animer, (Sport) s'échauffer, (Mus) s'échauffer la voix, se préparer (orchestre), réchauffer, faire réchauffer, (Théât) chauffer (audience), (Sport) échauffer, (Mus) s'échauffer, chauffer (instrument)
  • warm up to    se montrer de plus en plus enthousiaste

Deutsch (German)
adj. - warm, herzlich, heiß, ungemütlich
v. - erwärmen, warm werden
n. - Warmes

idioms:

  • keep warm    sich warm halten
  • warm boot    rebooten ohne den Computer auszumachen
  • warm down    sich nach dem Sporttreiben beruhigen
  • warm front    Warm(luft)front
  • warm over    (AmE) aufwärmen
  • warm the bench    (Sport) auf der Ersatzbank sitzen
  • warm the chair    (Sport) auf der Ersatzbank sitzen
  • warm to    sich begeistern für
  • warm towards    etwas weckt jds. Interesse
  • warm up    aufwärmen, warmlaufen, in Stimmung bringen
  • warm up to    sich für jmdn./etw. erwärmen, jmd. jmdm. sympathischer werden

Ελληνική (Greek)
adj. - θερμός, ζεστός, φρέσκος (για ίχνη), (μτφ.) σφοδρός, διακαής, εγκάρδιος, ενθουσιώδης, θερμός
v. - θερμαίνω/-ομαι, ζεσταίνω/-ομαι, (για φαγητό) ξαναζεσταίνω
n. - ζέστα, πύρα

idioms:

  • keep warm    διατηρώ ζεστό, (μτφ.) διατηρώ αναλλοίωτο
  • warm boot    (Η/Υ) επανεκκίνηση χωρίς διακοπή ρευματοδοσίας
  • warm front    (μετεωρ.) θερμό μέτωπο
  • warm the bench    (για αθλητές) κάθομαι στον πάγκο, είμαι παγκίτης
  • warm the chair    ζεσταίνω την καρέκλα, μένω στην ίδια θέση
  • warm to    αυξάνει ο ενθουσιασμός ή η συμπάθειά μου για
  • warm up    αναθερμαίνω/-ομαι, (μτφ.) ενθουσιάζομαι, (αθλητ.) προθερμαίνω/-ομαι

Italiano (Italian)
riscaldare, caldo, caloroso, cordiale

idioms:

  • warm front    massa di aria calda
  • warm the bench/chair    riscaldare la sedia
  • warm to    entusiasmarsi per
  • warm up    scaldare

Português (Portuguese)
adj. - quente, morno, cordial
v. - aquecer(-se), interessar-se
n. - aquecimento (m)

idioms:

  • keep warm    manter quente ou morno
  • warm front    frente de ar (f)
  • warm the bench/chair    aquecer o banco
  • warm to    entusiasmar-se
  • warm up    animar(-se), esquentar(-se)

Русский (Russian)
теплый, жаркий, разгоряченный, сохраняющий тепло, сердечный, страстный, вспыльчивый, нескромный, хорошо устроенный, опасный, греть, греться, воодушевлять, почувстовать симпатию к кому-л., согревание, теплое помещение

idioms:

  • keep warm    поддерживать что-л. в состоянии готовности
  • warm front    надвигается теплая погода
  • warm the bench/chair    сидеть на скамье запасных игроков
  • warm to    почувствовать симпатию или интерес
  • warm up    готовиться к чему-л., приближаться к состоянию конфликта или опасности

Español (Spanish)
adj. - cálido, tibio, caluroso, afectuoso, cariñoso, caliente, de abrigo, cómodo, cordial, ardiente, animado
v. tr. - calentar, reconfortar, alegrar, caldear, hacer aceptar, entusiasmar
v. intr. - calentarse
n. - calor, calentamiento, calefacción

idioms:

  • keep warm    conservar caliente, mantener el calor, abrigar del frío (personas)
  • warm boot    reinicialización
  • warm down    calentamiento (previo a esfuerzos físicos)
  • warm front    frente cálido
  • warm over    recalentar
  • warm the bench    calienta banco, actuar como suplente en un equipo deportivo
  • warm the chair    calienta banco, actuar como suplente en un equipo deportivo
  • warm to    acoger o aceptar con entusiasmo, tomarle simpatía a
  • warm towards    volverse amistoso, empezar a simpatizar con
  • warm up    recalentar, calentar, animar, hacer entrar en calor, entrar en calor, entusiasmarse
  • warm up to    recalentar, calentar, animar, hacer entrar en calor, entrar en confianza

Svenska (Swedish)
adj. - varm, hjärtlig, ivrig, het, välbärgad
v. - värma, bli varm
n. - värmning

中文(简体) (Chinese (Simplified))
暖和的, 温暖的, 暖的, 使温暖, 使兴奋, 弄热, 变暖和, 激动, 变温暖, 暖, 保暖物

idioms:

  • keep warm    保暖, 取暖
  • warm boot    热启动, 系统再启动
  • warm front    暖锋
  • warm the bench    当替补队员, 不务正事
  • warm the chair    闲荡, 不做正事
  • warm to    同情, 爱好
  • warm up    热身, 变暖, 重新煮热

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
adj. - 暖和的, 溫暖的, 暖的
v. tr. - 使溫暖, 使興奮, 弄熱
v. intr. - 變暖和, 激動, 變溫暖
n. - 暖, 保暖物

idioms:

  • keep warm    保暖, 取暖
  • warm boot    熱啟動, 系統再啟動
  • warm front    暖鋒
  • warm the bench    當替補隊員, 不務正事
  • warm the chair    閒蕩, 不做正事
  • warm to    同情, 愛好
  • warm up    熱身, 變暖, 重新煮熱

한국어 (Korean)
adj. - 따뜻한, (몸이) 화끈 거리는, 다정스러운
v. tr. - 따뜻하게 하다, 부드럽게 하다, 흥분 시키다
v. intr. - 따뜻해지다, 흥분하다, 공감을 가지다
n. - 데우기, 온기

idioms:

  • keep warm    식지 않도록 하다
  • warm to    ~를 더 좋아하게 되다, ~에 관심이 가다
  • warm up    더워지다, 격하다, 호의를 갖게 되다

日本語 (Japanese)
adj. - 暖かい, 温かい, 思いやりのある, 暖かみのある, 熱烈な, 熱心な, 興奮した, 近い, 新しい, 骨の折れる
v. - 暖める, 暖かくする, 温かい気持ちにする, 熱心になる, 興奮する, 親しみを覚える, 活気づける
n. - 暖まること, 暖かい場所

idioms:

  • warm front    温暖前線
  • warm the bench/chair    ベンチを暖めている
  • warm to    熱心になる, 親切になる
  • warm up    暖める, 軽い準備運動をする, 熱中させる, 温め直す

العربيه (Arabic)
‏(صفه) دافئ, حار, مدفئ, رخي, مطمئن, غني, حماسي, منفعل, مثير جنسيا, قوي, قريب من الهدف (فعل) يدفئ, يسعد, يبهج, يلهب, يحمي, يدفأ, يعنف, يتحمس, يستشعر المحبه الشديدة, يحمى (الاسم) فترة دفء‏

עברית (Hebrew)
adj. - ‮חם, חמים, לבבי, לוהט, נלהב, חביב, נלבב, ורדרד או צהבהב, טרי וחזק (ריח), מגרה/לוהט מינית‬
v. tr. - ‮חימם‬
v. intr. - ‮התחמם‬
n. - ‮התחממות, חמימות, חום האוויר‬


 
Best of the Web: Warm

Some good "warm" pages on the web:


American Sign Language
commtechlab.msu.edu
 
 
 

Did you mean: warm, warm, Hermann Warm (Horror/Fantasy), Warm (family name), Eugenius Warming (Danish botanist), WARM, WARM (AM), Warm (1957 Album by Johnny Mathis) More...

Join the WikiAnswers Q&A community. Post a question or answer questions about "Warm" at WikiAnswers.

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2007. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2008 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Veterinary Dictionary. Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary 3rd Edition. Copyright © 2007 by D.C. Blood, V.P. Studdert and C.C. Gay, Elsevier. All rights reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

Search for answers directly from your browser with the FREE Answers.com Toolbar!  
Click here to download now. 

Get Answers your way! Check out all our free tools and products.

On this page:   E-mail   print Print  Link  

 

Keep Reading

Mentioned In: